Archivo

Archive for the ‘Trabajo social’ Category

Que no nos tomen el pelo

Aunque la excelencia esta bien todos los ámbitos…

Que no nos tomen el pelo, o lo que es lo mismo: zapatero a tus zapatos.

Si bien es verdad que el artista de carrera,  con sus conocimientos  y creatividad y puede aportar soluciones en todos los ámbitos, no es cierto que un cocinero, un publicista, un torero, una modista, peluquero, médico, o arquitecto por muy excelente que sea en su profesión sea un artista.

No, no son artistas. Por mucho que tengan un discurso muy ensayado, no nos engañemos…

Es decir: no hagamos proliferar estos que van de  autodidactas, que viven  a costa del arte, y de los artistas.

Los trepas : No gracias!

 

Anuncios

Mathijs de Bruijne. “Dagliga Drömmen”.

10 octubre, 2010 Deja un comentario

“1000 dreams”. “Dibujo naïf”. Matthijs de Bruijne, Liquidacion.org.

4 septiembre, 2007 Deja un comentario

Mathijs de Bruijne es un artista Holandes, que ha realizado numerosos proyectos de Arte Social en diferentes lugares del planeta. Alejado de una estetica depurada, o escenografica propia de su formacion en Artes Plasticas. Sus obras son documentales in situ, realizados con retazos de la realidad.
Objetos reales, personas reales, sus actos, sus voces, sus sueños, sus trabajos, sus esperanzas.
No es solamente una imagen lo que  el artista nos presenta, sino que hay detras de su obra un autentico trabajo  de transformacion social.En “1000 dreams” 
Mathijs nos cuenta las experiencias en China, a traves de los sueños  de
varios personajes, que encuentra en la proyeccion de un film en un templo. Al
escuchar los relatos de estas personas no podemos descifrar el mensaje
oculto de sus voces…

Desde este vinculo pueden escuchar la version original  de los 1000 sueños.

Version Española:

“LIU JIA TIAN: Este sueño es sobre mí novio y yo. Estábamos en su casa, era tarde, él ya se había dormido, pero yo no podía dormir. Yo escuchaba música con el MP3, la canción ” Baby, como puedo demostrar mi inocencia “, del grupo “Siwu”. Escuchaba la canción y miraba la cara de mi novio, estaba tumbado en la cama con su cara girada hacia mí.
De repente, sin realmente pensar en ello, me levanté y coji un cuchillo de un cajón. Le mire por un instante, y sin vacilar le corté la garganta con el cuchillo. Él se despertó y me miró con una mirada muy extraña en sus ojos. Realmente no puedo describir aquella mirada, era de susto y perplejidad, pero había más que eso en sus ojos. Él me miraba fijamente, con su cuello sangrando, y despues su boca y nariz también comenzaron a sangrar, vi pequeños remolinos de sangre salir de ellos. La casa estaba llena a olor de sangre. Él trató de arrastrarse hacia mí, así que salí de la la cama y fui a la puerta.

Su sangre estaba por todas partes, en la cama, en el suelo.El seguia arrastrandose hacia a mi y finalmente llego hasta la puerta.Casi me alcanzó, asi que salté de nuevo a la cama. Se giró hacia la cama, todavia arrastrandose. Durante todo ese tiempo seguia mirandome. No podia oir lo que decia porque tenia sangre en la boca, sangraba todo el rato, todo estaba cubierto de sangre. Yo le mire sin expresion en la cara y mi mente estaba totalmente en blanco, no pensaba en nada. Cuando el alcanzo la cama otra vez, murio. Ya no se movia, pero seguia sangrando. Yo todavia tenia el cuchillo en la mano, y seguia mirandole. Sus ojos seguian abiertos, incluso ahora que estaba muerto, y me estaban mirando.

Finalmente, me desperté porque el olor de sangre era muy fuerte. Encuentro este sueño muy curioso. La más curioso es que tuve este sueño mientras iba en el autobús, me había dormido escuchando mi MP3, y cuando me desperté, la siguiente canción que  sono era la del sueño: ” Baby, como puedo demuestrar mi inocencia “. Era muy extraño. Conoci a mi novio en junio, y en julio volví a mi ciudad natal para las vacaciones de verano. Estaba tan enamorada de él, que casi me pierdo, no iba a clase, estaba  todo el dia en su casa, ordenando y lavando su ropa. No hacía nada más hasta que él volvia del trabajo y luego cenabamose y nos ivamos a dormir. Esto continuó así durante un mes, entonces algo paso entre nosotros y rompimos. En realidad sin mtivo alguno. Pienso que este sueño es bastante significativo y lo recuerdo bastante a menudo.
Todavía estoy en la universidad, y probablemente debería ir mas a menudo a clase, pero no hago. Creo que soy un poco mala, no voy a clase, siempre me estoy escapando. Mis profesores dicen que les doy dolor de cabeza. Me gusta la música rock, y por eso voy a conciertos de rock el fin de semana.Normalmente  salgo con mis amigos, pillamos algo para comer y unas bebidas. Me gusta viajar a otras ciudades. Excepto las ciudades en la costa, conozco casi toda China. Me gusta este modo de vida cada vez más. Cuando voy a una ciudad que no conozco, me siento muy relajada. No me gusta Xi’an en absoluto, a pesar de toda la cultura y la arquitectura. Es demasiado pesado para mí. Me gusta la atmósfera en otras ciudades que no conozco”.
Traduccion de : Itziar Albarran

En liquidacion.org Mathijs de Bruijne propone una salida a la crisis de Argentina ayudando a los los cartoneros del tren Blanco.Vende los restos de Argentina, recogidos  en las montañas de los vertederos de la ciudad y los sueños de los protagonistas, a traves de la web. Cada uno de estos objetos va a compañado por un texto que describe como ha sido encontrado. aqui podeis leer el texto correspondiente al “Dibujo Naif”.
 

English version
  
“We start to cirujear some fresh bags in front of an apartment building. In two minutes the arms of Hector are covered with a kind of grain. Pastas I think, but I don’t want to observe it precisely. He definitely grabbed wrongly, didn’t look well enough through the bags before putting his hand in it. We find some food in a bag. Milk that has expired a day ago and two small cups of yoghurt. A woman leaves the apartment building and stands still, two meters away from where we are checking her trash. She watches us from the corners of her eyes.
“She is really pretty,” whispers Hector. She is blond and has beautiful pushed up tits and her belly is naked. There is a lot of paper in the garbage, white paper, the best you can find. The woman walks away, turns around and smiles to us.
Maria, who has cirujeando the trash of another apartment building, comes with a full bag and her daughter on her arm. The cart gets filled quite well. We continue our way, three more buildings”.
  
Version española
 
“Comenzamos a cirujear algunas bolsas nuevas frente a un edificio de departamentos. En dos minutos los brazos de Héctor están cubiertos por una clase de semillas. Pastas, creo yo, pero no quiero observarlo detenidamente. Definitivamente agarró mal algo, no miró bien a través de las bolsas antes de meter su mano dentro. Encontramos algo de comida en una bolsa. Leche que se venció hace un día, y dos pequeñas copas de yogur. Una mujer sale del edificio y se queda quieta, a dos metros de donde estamos nosotros revisando la basura. Nos mira de reojo. “Es realmente bella”, susurra Héctor. Es rubia y tiene hermosas y paradas tetas, y su panza está al descubierto. Hay un montón de papel en la basura, papel blanco, el mejor que se puede encontrar. La mujer se va, se da vuelta y nos sonríe.
María, que ha cirujeado la basura de otro edificio, viene con una bolsa llena y su hija entre brazos. El carro se llena bastante bien. Continuamos nuestro camino, tres edificios más”. 
    
                             Texto  de Matthijs de Bruijne para “Dibujo naïf” recogido por Hector,  LIQUIDACION.ORG

 
Más informacion:
  
1000 dreams . Relata los sueños de personas invidentes de China
Holandaman . El sentimiento de racismo por cuestiones de etnia religion o simplemente costumbres de los “nuevos holandeses“.
-Subastan en Europa objetos que fueron recogidos por cartonero, del Tren Blanco , a un moderno museo holandés. 
Matthijs de Bruijne multimedia installations are often a reflection of anthropological research, in which encounters and exchanges based on the principle of reciprocity form the basis.
-Disclosures V presents El Comedor (the soup kitchen): a work that Matthijs de Bruijne (NL, 1967) recently made in Argentina. In 2001 De Bruijne first visited this country, originally with the goal to examine similarities between Buenos Aires and his home base Amsterdam based on meetings with Argentineans.
 
Imágenes:
 
El “dibujo naïf”.
El folleto de LIQUIDACION.ORG en español.
2 Fotografias en Blanco y negro de el comedor.
Billete para el tren blanco.
 
                            Publicado por: ierroc 
 
 

Compartir en facebook

 
 
 
 
 

 

 

 

 

 

 

Artur Zmijewski, Arte para el cambio social, en Documenta 12,

14 julio, 2007 Deja un comentario


En 1492, cuando Cristobal Colon conquistó America, volvió a España con un grupo de indígenas a los que habia adiestrado para cantar en  latin, como un símbolo de la  colonización y rendición de los americanos… Unos siglos más tarde Artur Zmijewski nos propone un video muy parecido, como ejemplo de la situacion actual entre personas sordas y oyentes.
Artur Zmijewski (Varsovia, Polonia, 1966)  muestra un vídeo en el que el artista ha grabado a una coral cantando en una iglesia. La sorpresa ocurre cuando el espectador percibe que los cantores son sordomudos y que con un gran esfuerzo consiguen entonar la melodía. Ese esfuerzo nos sorprende y conmociona profundamente.¿Cómo puede usted explicar a Bach a alguien que no puede enterarse? Con este  de vídeo Zmijewski nos presenta a un grupo de sordos e hipoacúsicos de Varsovia y de Leipzig  cantando unas piezas de Bach. Los jovenes hacen algo que ellos generalmente no hacen: están  cantando. En su tentativa de vocalizar los textos, que continuamente los evaden, su canto desafinado tiene éxito en la confirmación de su ser frágil. Este   juego es la aceptación de una derrota.

Actualmente los sordos viven en una sociedad dominada por los oyentes, que imponen sus normas, la oralidad y la estimulacion sonora; frente un sistema educativo y de comunicación basados en una cultura visual: La lengua de signos, La dactilología, el lenguaje bimodal, la expresion escrita, el lenguaje no verbal...

El jueves 28 de junio de 2007 el pleno del Congreso de los Diputados ha aprobado por
unanimidad la ley que reconoce la lengua de signos española .
“…Estamos ante un logro histórico importante que cambiará, para siempre y para
bien, la vida de todas las personas sordas. Las barreras que nos han
impedido el acceso a la educación, la cultura, a todos los bienes y
servicios de la sociedad, empiezan a ser derribadas. Además la ley contempla
el acceso de las personas sordas a los medios técnicos que facilitan la
comunicación.
Con esta aprobación el Congreso ha dado el primer paso hacia el definitivo
reconocimiento de nuestra lengua  y de nuestra realidad bilingüe “.
XV Congreso de la Federacion Mundial de las Personas Sordas.
…..
Otras obras de Zmijewski:
Cita

YouTube – Artur Żmijewski – Them [part 1]

“Ellos” (2007) en el Kulturzentrum Schlachthofes para la documenta de Kassel 12, es otra vez, un experimento social.
los representantes de grupos sociales contrarios, de este taller  son lanzados juntos. Los grupos representan varias opiniones y actitudes: hay católicos conservadores, patrióticos, fascistas, socialistas de izquierdas, demócratas, trabajadores por la libertad. Cada uno de ellos solicita arreglar un centro simbólico: una iglesia, un parlamento o monumento a un líder. Los carteles son tachados  por pintadas. Incluso algunos de ellos son incendiados…(fotografías abajo)
El espacio proporcionado  a los participantes para organizarse es demasiado pequeño, forzándolos a actuar recíprocamente, luchar o retirarse. Así los participantes reciben la oportunidad de comparar y hablar de sus posiciones. La situación constituye un estudio social.
“Sumar y restar” fotografias de A. Zmijeski, explora la problemática de las relaciones interpersonales y de la experiencia humana en todas sus dimensiones, mediante el trabajo con personas discapacitadas. (fotografia abajo)
“Repetition” Na obra, que remete com
ironia aos reality shows, Zmijewski contrata poloneses desempregados para atuar
como guardas e prisioneiros de uma cadeia simulada – e documenta, ao longo de
sete dias, reações e relações que se aproximam rapidamente de um limite
incontrolável de tensão. Experimento en la prision de Standford. (fotografia en Blanco y negro)
Publicado por: ierroc
Las fotografias son de Documenta 12 y de Artur Zmiejwski.
Version française
Artur Zmijewski (Varsovie, la Pologne, 1966) montre un vidéo dans lequel l’artiste a gravé à un choral en chantant dans une église. La surprise arrive quand le spectateur perçoit que les chanteurs sont sourds – muets et qu’avec un grand effort ils réussissent à entonner la mélodie. Cet effort nous surprend et conmocionne profondément. Comment pouvez-vous expliquer Bach à quelqu’un qui ne peut pas écouter?  il nous présente à un groupe de sourds  de Varsovie et de Leipzig en chantant quelques pièces de Bach. Les jeunes hommes font quelque chose qu’ils ne font pas en général : ils chantent.  Dans sa tentative, de vocaliser les textes, qui les fuient continuellement, son chant détonné a un succès dans la confirmation de son être fragile. Ce jeu est l’acceptation d’un échec. Actuellement les sourds vivent dans une société dominée par les auditeurs, qui imposent ses normes, l’oralité et la stimulation sonore; un front un système éducatif et d’une communication basés sur une culture visuelle, la culture des sourds.
D´autres oeuvres de Zmjewski les fotos en bas:
“Ils”(2007) dans le Kulturzentrum Schlachthofes pour elle documente de Kassel 12, il est de nouveau, une expérience sociale. les représentants de groupes sociaux contrariés, de cet atelier sont lancés ensemble. Chaqu’un d ‘eux solicite de regler un centre symbolique : une église, un parlement ou un monument à un leader.
“Sumer et rester”.
“Repetition”.

Compartir en facebook

Ken Lum

1 mayo, 2007 Deja un comentario
El nuevo Centro de Arte Contemporáneo de Huarte (Navarra) presenta la obra de Ken Lum.
Ken Lum es un artista visual Canadiense, que presta especial atencion a la cultura de la calle, la pérdida de identidad de los individuos frente a la globalizacion. Los retratos que nos presenta el artista van acompañados de textos que expresan los sentimientos íntimos de los retratados:
“You don’t love me”, “What is Daddy?”, “Waht l am doing here?” y “Oh god, l’m Sorry”
Publicado por: ierroc